(Iako se trudim koristiti hrvatske izraze koliko god je to moguće, ponekad engleski jednostavno bolje opisuju situaciju. Kao ovdje, npr. Part time potty označava nas - mi smo povremeno na tuti. Daleko smo od bespelenaša, čak nismo ni polupelenaši jer je guza stalno umotana, ali ipak se trudimo osvijestiti proces eliminacije.)
Obično piškimo (iako smo danas ulovili i pola kakanja! :D ) nakon spavanja, nakon dužeg dojenja, a ponekad kad smo cendravi (a "nije nam niš") ispadne da nam se piškilo pa i to uspijevamo uloviti.
Piškenje nam ide lakše nego kakanje jer od nedavno Lucija stoji pa to voli obaviti na stojećki
Gdje ste vi u svemu tome?