Već duže i nažalost sve češće i češće susrećem strane (čitaj:engleske) riječi kao zamjenu za naše hrvatske.
Znate na što mislim: stage, feedback, meeting room, account number.......seat belt i kako ono......human resource-nadam se da sam sve točno napisala.
Ne znam kako je s vama ali mene ovo jako ljuti i iritira. Ne znam što ljudi s tim žele postići - misle li da su pametniji ako ubace tri engleske riječi.
Da se razumjemo ne mislim ja da je naš jezik najmelodičniji i najljepši ali mislim da bi u Hrvatskoj trebali ipak govoriti tim jezikom.
I da, koliko znam kada stranac dođe u neku zemlju da bi pokrenuo posao ili bio na rukovodećem polođaju treba govoriti jezikom te zemlje.