pred dva dana registriran je korisnik s niskom gotovo istim kao i moj magriž
jedina razlika je u z, odnosno ž
no značenje nicka je potpuno isto.
budući novi korisnik nema postova, molim vas da ga pobrišete i/ili zatražite da promijeni nick
Printable View
pred dva dana registriran je korisnik s niskom gotovo istim kao i moj magriž
jedina razlika je u z, odnosno ž
no značenje nicka je potpuno isto.
budući novi korisnik nema postova, molim vas da ga pobrišete i/ili zatražite da promijeni nick
dodatno, iz istog je grada kao i ja :roll:
ajde, ajde. malo si popiješ, pa se registriravaš po forumima, a ujutro se ničega ne sjećaš... :taps:
:P
sad mi fali smajlić s čašom vina :)
vidjele smo, čekamo adminicu
Klaić ništa ne kaže šta to znači, pa Magriz šta znači magriz/magriž? :)
kad Klaić ne zna, ima google :mrgreen:Citiraj:
Maslačkica prvotno napisa
to je smilje
:lol: prvo sam htjela reći: "HA?"Citiraj:
Imga prvotno napisa
Pa samo googlala i sama da vidim šta je smilje!!! :lol:
prvi dio smiba :PCitiraj:
Maslačkica prvotno napisa
smilje je ono što miriši bolje i od lavande :)
Imate još dva jako slična nicka.
Drugi se pojavio prije par dana.
Bebano i Bebamo :/
postoje i nikka i mikka
jedino nas avatari spasavaju :mrgreen:
I Freja i Freya :/
i inga i imga :mrgreen:Citiraj:
mikka prvotno napisa
mikka :shock:
kako ću te prepoznati sa ovim avatarom?
Pridruži joj se http://www.michelleheinze.com/name_calling.htmCitiraj:
Joe prvotno napisa
Ne kužim, u čemu je problem? Zar je z i ž isto? zar je magriz i magriž isto? Deva i djeva? Koža i koza?
Koja je razlika između, primjerice, magriz1 (što bi obzirom na nastalu situaciju kao bio ok nick, ili nesto slično tome, ali ne i magriž? Ili se radi o bolesti današnjice, odnosno neupitnoj taštini. Btw., tim se nickom koristim već dulje vrijeme i u privatnim, ali i poslovnim sferama i nisam znala da na ovom forumu postoji netko sa sličnim ( ali ne i istim) korisničkim imenom, ali obzirom da dotična gospoja odmah na prvu loptu i bez dijaloga od admin. zahtijeva ni manje ni više već BRISANJE tuđeg sličnog imena - ok. Kultura dijaloga očito je otišla na neko zabavnije mjesto. Se eno, mogu bit i magriž12345678910 izašao bijeli mjesec
Hajte drage
ima i puntica i putnica :mrgreen:
pih, ima Mima i mina, i još su nam cure rođene na isti dan :mrgreen:
pa, problem je što se forumaši moraju pridržavati pravila foruma na koji su se registrirali:
http://www.roda.hr/rodaphpBB2/viewtopic.php?t=12239
evo, ja se odmah dobrovoljno javljam da mi promijene nisk u nešto drugoCitiraj:
OPĆE PREPORUKE:
(...)
7. Ukoliko ste prilikom registracije izabrali korisničko ime koje je preslično nekom od postojećih korisničkih imena, administrator vas može zamoliti da vam promijeni korisničko ime. Preslična korisnička imena izazivaju zabunu i pomutnju, posebno u raspravama u kojima se pojavljuju oba korisnika. Nadamo se da shvaćate kakve neugodnosti mogu nastati i ispričavamo se ukoliko zbog toga necete moći koristiti korisničko ime koje ste odabrali.
naravno, ako inga neće :saint: :mrgreen:
ali ima jako puno međusobno sličnih nickova
živa istina. mene uvijek zbune anci i anchi...kad promijene avatare :/ :?Citiraj:
Mima prvotno napisa
slažem se da imaCitiraj:
Mima prvotno napisa
ali isto tako je omogućeno pravilima nekog tek registriranog zamoliti da razmisli još jednom
pa nije baš tolika smrtna uvreda valjda :/
za nas je već kasno, dobro da imamo avatare
ako ćemo o kulturi, onda se prvo prouče pravilaCitiraj:
magriž prvotno napisa
nakon toga se malo razmisli, stane na loptu...
i da, jesam tašta, jako, ali draga moja, ćini se da si ti u tome daleko ispred mene
no, ako te veseli, i ako tvoju taštinu i zadovoljava, budi magriž i u privatnim i poslovnim sferama, pa i ovdje ako admini tako odluče.
svaka ... ima svoje veselje. pa neka i tebi ostane nick
super mi je kad se krene o kulturi dijaloga :lol:
a kultura čitanja pravila foruma?
pa predstavljanje kao prva stepenica uključivanja? :saint:
ima toga o čemu bi se dalo divaniti, kad ne bismo imali pametnijeg posla.
Ja sve čekam ne bi li došao netko sa sličnim nickom, no ništa :mrgreen:
Iako mene zbunjuje kad su nickovi slični, trebalo mi automatski braniti registriranje pod nickom koji se razlikuje od već postojećeg u samo jednom slovu.
icyoh, daj pliz objasni genezu svog nicka meni znatiželjnoj babi :oops:
stalno prečitavam, okrećem i izmišljam bijesne gliste, ali još uvijek ne kužim s čim da povežem
Hojči? I see why, oh? Icijoh?
Help!
Ja je čitam ajsi-oh, a prevela sam si kao: oh, kako sam kul! :mrgreen:
Jesam blizu? 8)
nisi blizu, intuitivno naslućujem, ali nemam pojma što znači
icyoh, može i na pp, ako je preintimno :mrgreen:
Ma ne bi pogodili :mrgreen:
al moram konstatirati da ste veće babe od mene (što je vrlo teško) ;)
to je nadimak koji je davno, davno izmislio moj frend jer nisu znali izgovarati moje ime. Original je glasio u prijevodu na naški ledenohladan, no s vremenom se skratio pa je ostao icy. Oh je dodao kad bi se prenemagao glumeći mene.
Pa mi je to ostalo, a i dosta ljudi (posebno iz tog razdoblja) me zna pod tim nickom pa eto...
AdioMare, vi'š da si bila blizu... Al' mene sad muči to teško izgovorljivo ime...
Šta bila blizu? :shock:Citiraj:
Forka prvotno napisa
Pa pogodila sam! 8) Čak i ono "oh".
Kako bih ženi prevela ice, a da se uvrijedi? :mrgreen:
Tako da kažem da je cool.
Možebit sam zaslužila čuti teško izgovorljivo ime? :trept:
Samo za mene, babu, može na PP. :mrgreen:
studena? :mrgreen:
ajde, ne moraš, ovo je već jako puno.
adiomare, respect :mrgreen:
ja bih rekla Snježana. to je englezotima teško izgovoriti 8)
ili snjeguljica?
ma neće nam reći, ziher.
šta nije prijevod nadimka ledenohladan, ne imena?
icy, gdje si? :mrgreen:
ajskold? jel ime ajška? :mrgreen:
:csi:
:mrgreen: dobiješ kafu za točan pogodakCitiraj:
Anci prvotno napisa
Ime ima "nj" u sebi i to je većinu ljudi zbunjivalo. Izgovarali su kao -njđ.
ja znam ja znam...Citiraj:
icyoh prvotno napisa
i ja dobijem kafu 8) :lol: