Citiraj Gioia prvotno napisa
Ajme da, ova francuska Alouette je super, a u prijevodu znači:
Ševo, očerupat ću te,
Ševo, dobra ševo
očerupat ću te
Očerupat ću ti glavu,
očerupat ću ti glavu
I glavu, i glavu
Ševo, ševo
O-o-o-o-oh

Dalje pjeva kako će joj očerupati le nez - nos, les yeux - oči, le cou - vrat, les ailes - krila, le dos - leđa, les pattes - noge, i le queue - vrat. Melodija je super.

Evo lijepog spota za dječicu: Alouette[/url]
Vidiš, nisam ni razmišljala kako je zapravo tekst hmm "poseban" Al, muzika mi je baš super. Ja to pjevam tako da ispadne nekako kao poskočica (još veselija)