Dodaj tome vecinu posta sw mame
A zasto?
Mene, osobno, kao inteligentnu osobu vrijedja pomisao da bih trebala razdvojiti ono sto se nalazi na sluzbenom glasilu udruge od stava udruge. I skidanje odgovornosti sa sebe u stilu "mi smo samo preveli tekst". Pitala sam, nije mi odgovoreno- da bilo koji novinar objavi nesto u novinama sto je uvredljivo, tko je odgovoran? Njegov izvor, on, njegov urednik, glavni urednik?
Ponovit cu, za mene je uvredljivo kako olako skidate odgovornost sa sebe pod opravdanjem da to nije izvorno vas tekst i nije stav uduge. Zasto se onda nalazi na glasilu udruge, ako ne odrazava njen stav? Zar se u javnosti predstavljate kao nesto sto nije?
Tekstova ima raznih, pogotovo o elektivnom carskom, je li bas bilo potrebno prevesti onaj koji ce pogoditi dobar dio zena koje su radjale carskim?
Usput, ovo vec govorim jos od teksta o adaptiranom, nitko ne reagira. I ne govorim to zato sto smatram da ste militantne, vec zato sto dobronamjerno kritiziram nesto sto kritici podlozno jest. Voljela bih da se, ako vec objavljujete ista, informirate o temeljnim i etickim pravilima struke.
Nisu svi tekstovi na portalu losi, najveci je dio prosjecan, ima ih nekolicina zaista dobrih, pa i nekih s kojima se uopce ne slazem, ali su dobro pisani. Ovaj to nije, kao sto nije ni onaj o ad. mlijeku. Zasto je uvredljivo ono sto kazem o tome?