Moja prijateljica se originalno prezivala Schon (njemački "lijepo", s dvije točke poviše "o")Originally Posted by Linda
Kad se doselila u Hrvatsku morala je srediti dokumente - i nisu joj htjeli niti ostaviti obično Schon (bez onog čudnog o s 2 točke koje ne postoji u hrv jeziku, kao ni x,y,w,q...) nego su je prekrstili u Šen (jer se tako izgovara)