Moram reci da i meni vec to njegovo zamjenjivanje slova predstavlja problem, jer se njegov rjecnik svakim danom obogacuja i svaki dan mi dode iz vrtica s novom rijeci, a ja onda 10 min pogadam koja je to rijec, ili kada mi govori prezimena prijatelja.

Npr. Jedan dan mi kaze da se prijatelj preziva ZETIC i ja uredno kazem ZEKIC jer je njemu slovo K ustvari T, i probali na sto nacina dok nisam otisla u vrtic drugi dan i vidjela da se stvarno preziva ZETIC. Poanta svega je da je on bio frustriran jer ga ja nisam razumjela, a i ja sam bila zbog istog toga ljuta.

Vjezbenicu smo vidjeli, ali u njoj se i tumaci izgovor slova, sto mu ja bas i ne znam kako biih objasnila.