Stranica 2 od 2 PrviPrvi 12
Pokazuje rezultate 51 do 77 od 77

Tema: Vazdazelen :-O i tome slicno

  1. #51

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    1,715

    Početno

    Meni je objašnjenje jasno, ali ne vidim razlog zamjene riječi zimzelen koja se upotrebljavala u školi otkad ja znam za sebe sa riječi vazdazelen koja kako kažeš ne spada u standardni hrvatski jezik.
    Ja to smatram zamjenom samo da ne bude kako je bilo, a ne iz stvarne potrebe. Sreća da nije zaživjelo zrakomlat (avion) i još bisera koji su se javljali 90-ih pa da i to nisu stavili u škole.

  2. #52
    Osoblje foruma ivarica avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    15,526

    Početno

    davorka, ne pratis topik, nije zimzelen isto sto i vazdazelen

  3. #53
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    da ni zrakomlat nije upratila: to je helikopter!

  4. #54
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    a zimzelen je bila ona "trava" s iglicama koja se sedamdesetih stavljala u sve bukete.
    ono "dajte mi tri ruže i puno zimzelena".
    jeste li vi to tako zvali?
    ili je to opet Bosna :?

  5. #55
    ms. ivy avatar
    Datum pristupanja
    Dec 2003
    Postovi
    12,890

  6. #56
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    nije to to...
    ovo je pikavo.
    raste u teglama, ne u prirodi.

    kada cvate ima sitne sitne bijele cvjetiće.

  7. #57
    Osoblje foruma ivarica avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    15,526

    Početno

    mislim da se kod nas to u cvjecarnama zvalo paprat

  8. #58
    NanoiBeba avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    12,703

    Početno

    paprati ima u prirodi. ja sam pak mislila na asparagus, al i toga ima u prirodi.

    uopće se ne mogu sjetiti

  9. #59
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    evo ga!!!!!

    http://www.puyallup.wsu.edu/Hort/Hor...gus%20fern.jpg

    hvala NiB, iako bih se ja zaklela kako je asparagus ono mekano, paučinasto...

    bome i je... oboje je asparagus:

    http://www.plantoftheweek.org/image/asparagus.jpg

  10. #60
    NanoiBeba avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    12,703

    Početno

    znaš kaj, mene ti je iznenadilo, u vIsokim godinama, da to iz toga rastu šparoge.
    ok, možda baš nije isto,al je iz iste obitelji.

  11. #61
    ms. ivy avatar
    Datum pristupanja
    Dec 2003
    Postovi
    12,890

    Početno

    pa da - asparagus - šparoga.

    postoji mekana i pikava vrsta.

    o čemu bješe topic?

  12. #62
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    pa o vazdazelenom i zimzelenom.
    a asparagus je vazdazelen.

  13. #63
    NanoiBeba avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    12,703

    Početno

    Citiraj ms. ivy prvotno napisa
    pa da - asparagus - šparoga.

    ?
    da, da, al nisam to povezala sve dok nisam otišla u šparoge (u Dalmaciji, naravno)

  14. #64
    babyiris avatar
    Datum pristupanja
    Feb 2006
    Postovi
    1,013

    Početno

    Citiraj Ivana2 prvotno napisa
    U biti je to jako jednostavno. Hrvatski jezik je skup svojih dijalekata (preciznije mjesnih govora) + standardni jezik. Standardni jezik je konkretan jezik unutar hrvatskog jezika i propisan je za javnu uporabu. Slikovito: hrvatski jezik je soba u kojoj se nalaze kutije (jako puno kutija): standardni jezik i mjesni govori. U kutiji sandardni jezik ne postoji riječ vazda, ali u kutijama nekih mjesnih govora postoji ta riječ.
    Ja bih te kutije podijelila na idiome, a ne odmah na mjesne govore.

    Ako imate kakvih jezičnih dvojbi, ako ne znate kako biste nešto rekli ili napisali, nazovite jezični telefon 031 283 499 i dobit ćete odgovor. možda vam se javi i Sanda Ham.



    hrcak.srce.hr/file/24191

  15. #65
    babyiris avatar
    Datum pristupanja
    Feb 2006
    Postovi
    1,013

    Početno

    E sad, ovdje piše drugi broj.

    Odjel za hrvatski jezik osječkog ogranka Matice hrvatske pokrenuo je 28. siječnja u Hrvatskoj jedinstveni projekt, Matičin jezični telefon. Prof. dr. Sanda Ham, voditeljica Odjela za hrvatski jezik Matice hrvatske, kazala je: »Otvorenim jezičnim telefonom želimo pomoći u uklanjanju raznih dvojbi, pomoći svima koji se ne snalaze u poplavi kojekakve jezične literature, želimo njegovati jezičnu kulturu i održati je na visokoj razini. Časopis »Jezik«, jedini časopis za jezičnu kulturu u nas, na prvoj stranici ima krilaticu Hrvatski se jezik voli znanjem, što znači da se i jezična kultura njeguje i održava poznavanjem jezika i njegovih normi, a jezični bi telefon mogao biti od pomoći svima kojima je hrvatski u srcu i koji žele poboljšati svoje jezično znanje i riješiti koju jezičnu dvojbu.

    Pozivamo sve zainteresirane, svih dobi, naobrazbi, zanimanja i struka da nam se jave. Na svaki ćemo upit odgovoriti telefonski, a ako bude bilo potrebno, i pisanim putem, ako je riječ o kakvoj jezičnoj dvojbi za koju je potrebno iscrpnije i primjerenije pojašnjenje.« Ona je prva odgovarala na pitanja građana (na telefon 031/283-449), a osim nje, svakog petka od 18 do 19 sati na jezični telefon odgovarat će još osam stručnjaka hrvatskog jezika - Mirjana Smoje, Jasna Galić-Minarik, Mirjana Bogdanović, Ružica Filipović, Vlasta Rišner, Irena Vodopija, Dubravka Smajić i Davor Tanocki.

  16. #66

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    5,467

    Početno

    Ivana, razumjela sam ja taj dio o hrvatskom jeziku kao takvom....ponesto znanja imam i sama. Nisam precizirala svoje pitanje, a u biti sam mislila da budes malo detaljnija o rijeci vazda koja bi kao takva potegla pitanje korijena hrvatskog jezika....ali to bi nas vjerovatno odvelo u druge vode.

  17. #67

    Datum pristupanja
    Aug 2006
    Postovi
    1,218

    Početno

    Babyris, podijelila sam u mjesne govore jer je to konkretna razina kao i standardni jezik.

  18. #68

    Datum pristupanja
    Oct 2007
    Lokacija
    pod stresom
    Postovi
    1,827

    Početno

    evo dat ću i ja svoj obol ovoj raspravi.. kad smo već kod hrvatskih i inih riječi

    u književnom hrvatskom jeziku upotrebljavaju se riječi koje nemaju veze s hrvatskim jezikom (iako imamo hrvatske riječi za tu istu stvar) a s druge strane izmišljamo riječi koje nemaju veze s mozgom (glede :shock: )
    npr. bječve su hrv riječ za čarape (knjiž.hrv.riječ a zapravo turcizam)
    dalje stol dolazi iz mađarskog (astal) itd...

  19. #69

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    5,467

    Početno

    Ja sam neki dan procitala rijec ugibaliste, valjda se odnosi na skretaliste s ceste, odmaraliste, pojma nemam sta....uglavnom, otkad sam je procitala, ne skidam glupi cerek s lica. Zaporka mi je isto jedan od zescih primjera. Ovrha.....ah taj novokomponovani hrvatski... 8)

  20. #70
    anchi pp avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    1,908

    Početno

    :?

    Mislim da ni ugibalište ni zaporka ne spadaju u tu kategoriju.

  21. #71

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    5,467

    Početno

    Ma ne znam spadaju li ili ne. Kazem samo da ima gomila tih novkomponovanih rijeci na koje odvaljujem. Jedno vrijeme sam mislila da ce mi trebati prevoditelj kad idem kod staraca u Split. Ono...dodjem tamo jednom godisnje i doceka me brdo novih rijeci. Izvlaci me to sto su Splicani tvrdokorni i drze do dijalekta pa pruzaju otpor promjenama ovakve vrste.

  22. #72
    Osoblje foruma Bubica avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    4,700

    Početno

    a kako se ugibalište prije zvalo? Meni je to skroz uobičajena riječ.

  23. #73
    sis avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2006
    Postovi
    1,063

    Početno

    Uobičajena je u Zagrebu.

  24. #74
    Osoblje foruma Bubica avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    4,700

    Početno

    ja iz Crikvenice , ok, sa nešto staža u ZG

  25. #75
    tinkie winkie avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2004
    Lokacija
    ZD
    Postovi
    2,297

    Početno

    meni su i ugibalište i ovrha sasvim "udomaćene" riječi...

    kao i "vazda"..... jedna od onih riječi koja se ne koristi u svakodnevnom govoru, ali smo je svjesni, i nije sporno što ona znači.... ima ih još takvih

  26. #76

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    5,467

    Početno

    Mene npr. ugibaliste asocira na mjesto gdje ugibaju zivotinje. :/ I neki dan sam je prvi pu cula, tj. procitala. S rijeci vazda se "druzim" od malena.

  27. #77

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    2,198

    Početno

    rijec 'ugibaliste' su koristili i kad sam ja isla u autoskolu, a to je bilo prije demokratskih promjena

Stranica 2 od 2 PrviPrvi 12

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •