Pokazuje rezultate 1 do 50 od 2162

Tema: sto citate?

Hybrid View

prethodna poruka prethodna poruka   sljedeća poruka sljedeća poruka
  1. #1
    Mima avatar
    Datum pristupanja
    Feb 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    21,853

    Početno

    Mislim da i nije zamišljeno da se empatiziraš s njim


    Evo da na ovom književnom topicu zabilježimo da je danas umro veliki J.D. Salinger.
    Lijepo je poživio - umro je u 91. godini.

  2. #2

    Datum pristupanja
    Oct 2004
    Lokacija
    Zagreb, Trešnjevka
    Postovi
    11,211

    Početno

    Citiraj Mima prvotno napisa Vidi poruku
    Evo da na ovom književnom topicu zabilježimo da je danas umro veliki J.D. Salinger.
    Lijepo je poživio - umro je u 91. godini.
    A recenzija nedavno objavljene Salingerove biografije dostupna je ovdje

    Nije baš jako pohvalna

  3. #3
    Osoblje foruma emily avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Postovi
    6,507

    Početno

    u jedan dan sam procitala Kramer protiv Kramera
    radnja se razlikuje od filma, uzeli su okvir iz knjige, dosta iznutra su promijenili
    iako sam znala sve sto ce se dogoditi, ipak sam na kraju suzu pustila

    pocela sam citati Krvavi posao Michaela Connellyja (nakon Pjesnika, koji mi se jako svidio)
    nakon par strana skuzim da je prije nekog vremena na TV bio film snimljen po toj knjizi
    tako da i tu znam tko je ubojica i zasto:neodlucan: i glavni lik ima pojavu Clinta Eastwooda
    ali nastavljam citati, dobar je Connelly...

  4. #4
    Mima avatar
    Datum pristupanja
    Feb 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    21,853

    Početno

    Recenzija biografije ili sama biografija nije pohvalna?

    Mislim da je i Salingerova kćer objavila memoare koji prikazuju oca u ne baš sjajnom svjetlu.

    Aha, vidjela sam sad na brzinu o čemu se radi u biografiji.

    Divnih li dana kad sam prvi puta čitala Bananafish priču i kad nisam vidjela ništa neobično (nedajbože perverzno) u odnosu
    Seymoura Glassa i djevojčice Sybil.

    Btw. jučer sam (u čast Salingeru :D) opet pročitala Perfektan dan za Banana ribe, i sjetila sam se kako se u toj priči javlja jedna od najsmješnijih pogrešaka - ili bolje rečeno začkoljica u prijevodu: Sybil Seymoura zove "see more glass" a u hrvatskom prijevodu ona stalno govori "jesi li ti mora glas". Prevodilac je valjda želio da to zvuči kao Seymour Glass, ali ja definitivno nikad nisam shvaćala koji je vrag taj mora glas.

  5. #5

    Datum pristupanja
    Oct 2004
    Lokacija
    Zagreb, Trešnjevka
    Postovi
    11,211

    Početno

    Citiraj Mima prvotno napisa Vidi poruku
    Recenzija biografije ili sama biografija nije pohvalna?
    Recenzija nije baš oduševljena autorom biografije i njegovim načinom prikazivanja.

    A kad je već o obljetnicama riječ, danas je točno 150 godina od rođenja A. P. Čehova. U to ime, mogla bih si ponovo priuštiti "Stepu" ili "Paviljon br. 6" ili neku drugu od njegovih antologijskih novela.

    (Čehova se u srednjim školama prezentira uglavnom kao dramatičara, ali meni su njegove novele u vrhu svega što je napisano na prijelazu stoljeća)

  6. #6
    diči avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2007
    Postovi
    557

    Početno

    Čitam Tess i to na engleskom, imam potrebu osvježiti si engleski...

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •