Citiraj Mima prvotno napisa
Ja sam poludila za Murakamijem pa sam ponovno pročitala Norvešku šumu, prvi puta na hrvatskom, koja mi je lošija nego što pamtim; a sad ponovo čitam Mog slatkog Sputnika, koji mi je puno bolji nego što pamtim. Stvarno je zanimljivo kako stalno ponavlja iste motive.
Murakamija sam "slistila" sve što je bilo prevedeno na hrvatski, jedno za drugim, prije jedno dvije godine... očito mi je bilo too much... ne valja tako "navalit" na istog pisca odjednom... trebalo bi napraviti malo pauze... a opet, bio mi je ne-loš...