Citiraj ina33 prvotno napisa
Citiraj Forka prvotno napisa
Ina33 - i ja volim Houellebecq-a, pročitala sam sve što je kod nas prevedeno. Slažem se da je malo 'pomaknut', ali meni je to sjajno! Jednostavno je drugačiji od drugih, nije sladunjav, na trenutke sirov, a opet bolno iskren, ponekad ne znam je li mi drago što ga prepoznajem u sebi i oko sebe ili ne...
Super si ovo rekla . Meni je osobno Platforma bolja od Mogućnosti otoka, tamo mi ima dosta djelova koje sam brzinski iščitavala, ova Platforma je nekako "zgusnutija".
potpisujem
mene platforma skinila do bola a mogućnost otoka -bla-bla
općenito mene istodobno užasava i fascinira ta neka hladnoća francuskih autora
tako nekako brutalni, okrutni bez trunke samilosti prema akterima i situacijama