Stranica 2 od 2 PrviPrvi 12
Pokazuje rezultate 51 do 55 od 55

Tema: Moja NE-hodalica!

Hybrid View

prethodna poruka prethodna poruka   sljedeća poruka sljedeća poruka
  1. #1

    Datum pristupanja
    Mar 2008
    Postovi
    380

    Početno

    Sasvim je prirodno da dete koje je okruzeno sa vise jezika malo kasnije progovori. Treba joj vremena da se snadje! Inace, to sto ima priliku da raste uz tri jezika vidim kao nesto jako pozitivno.
    Kako je i nama jezik sredine u kojoj zivimo drugaciji od maternjeg, pozabavila sam se literaturom o bilingvalizmu(kod vas bi to vec bio TRIlingvalizam ) i ono sto je navodno najbitnije je da se roditelji detetu obracaju UVEK na istom jeziku. Nebitno je kako roditelji pricaju medjusobno, kako na ulici, ali sa detetom treba uvek i od prvog dana samo jedan jezik da pricaju( dakle, kod vas, TM iskljucivo engleski a ti iskljucivo hrvatski).

  2. #2

    Datum pristupanja
    Mar 2008
    Postovi
    380

    Početno

    A i meni ovo sto vam je Dr rekao za "obaveznih" 8 :? reci zvuci vrlo cudno.

  3. #3

    Datum pristupanja
    Sep 2006
    Lokacija
    Toronto
    Postovi
    17

    Početno

    Polfezna, znam da je vazno da se djetetu obracas na jednom jeziku, medjutim kod mene je od pocetka bilo malo "smuljano" na zalost. Pa sam onda "cvrsto" odlucila da pricam samo na nasem, a sad od kako je dr. rekao da pricamo na engleskom, opet pricam na engleskom. Vjerovatno je djete zbunjeno kao i ja. Ovdje sam 17 god. pa mi stvarno dodje isto na kojem jeziku pricam, a naravno s muzem pred njom na eng... Sad opet ne znam da li da se vracam na maternji jez. ili nastavim na eng. :?

  4. #4
    kajsa avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2007
    Lokacija
    zagreb
    Postovi
    1,266

    Početno

    i meni se čini 8 riječi pretjerano...
    naš mali je star kao i Maya. govori samo mama, tata, baba i vu-vu. od tih 4 riječi mislim da samo mama i vu-vu (pas) imaju značenje. ispada da bih se i ja trebala zabrinuti

  5. #5

    Datum pristupanja
    Mar 2008
    Postovi
    380

    Početno

    Leola, nije bitno koji je jezik, bitno je da joj se uvek obracas na jednom jeziku. To sto ti i TM medjusobno govorite engleski pred njom nema veze i nije prepreka da ti sa njom pricas maternji. Ako ne nauci od tebe hrvatski, tesko da ce ga uopste znati. Zar ne mislis da bi to bilo steta?!

Stranica 2 od 2 PrviPrvi 12

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •