Stranica 6 od 7 PrviPrvi ... 4567 PosljednjePosljednje
Pokazuje rezultate 251 do 300 od 307

Tema: spikeri i č i ć

  1. #251
    Osoblje foruma mamma san avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    zagreb
    Postovi
    10,959

    Početno

    malo ćemo stati na loptu. i krenuti mirno dalje.

    Krumpirić, nespretno si oblikovala ono što misliš, ispričala si se, i nisam vidjela da te je netko napao. Samo je prokomentirano na jedan vrlo korektan način.

    Zato molim, idemo dalje. Interesantna je tema.

  2. #252

    Datum pristupanja
    May 2007
    Postovi
    2,588

    Početno

    Pujica je spomenula Varaždin i Varaždin. I jedno i drugo bi trebalo biti pravilno, međutim pridjev varaždinski je jako nepravilan.
    Znači treba biti: Varaždin, varaždinski ili prema lokalnom govoru Varaždin, varaždinski

  3. #253

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    meni kod ljudi iz Zagreba bode uši (jer ja ne govorim tako) kad kažu da su npr bili u kinu s AntEom... kod mene bi to značilo da su bili u kinu sa djevojkom koja se zove Antea... a ako su bili sa dečkom koji se zove Ante, onda bi bilo ispravno reći da su bili u kinu s Antom....
    što je pravilno?

  4. #254
    dutka_lutka avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2007
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    1,292

    Početno

    Citiraj purple rain prvotno napisa
    meni kod ljudi iz Zagreba bode uši (jer ja ne govorim tako) kad kažu da su npr bili u kinu s AntEom... kod mene bi to značilo da su bili u kinu sa djevojkom koja se zove Antea... a ako su bili sa dečkom koji se zove Ante, onda bi bilo ispravno reći da su bili u kinu s Antom....
    što je pravilno?
    Ovo nije prisutno "kod ljudi iz Zagreba", nego kod onih koji ne poznaju (ili ne priznaju ) deklinaciju pojedinih muških imena. A takvih ima, vidim, posvuda.
    Pravilno je, naravno, s Antom.

  5. #255

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    Citiraj dutka_lutka prvotno napisa
    Ovo nije prisutno "kod ljudi iz Zagreba", nego kod onih koji ne poznaju (ili ne priznaju ) deklinaciju pojedinih muških imena. A takvih ima, vidim, posvuda.
    Pravilno je, naravno, s Antom.

    ja sam to čula jedino od ljudi iz Zagreba... nemojte se tko uvrijediti.... ispalo je malo nezgrapno rečeno....

  6. #256
    Peterlin avatar
    Datum pristupanja
    Sep 2008
    Lokacija
    Zg
    Postovi
    33,005

    Početno

    Uf... kud ode ovaj topic....

    Pa svi mi govorimo kako smo (a) naučili doma - dijalekt, a nakon toga i (b) naučili u školi (jezični standard).

    Ovisno o trenutku i prilici čovjek će govoriti ovako ili onako. Moja djeca doma znaju jedno i drugo, a znaju i razliku do te mjere da su nas znali korigirati, ne samo kod korištenja dijalekta nego i tuđica:

    "Mama, zašto govoriš "kompjutor" a od nas tražiš da govorimo "računalo" jer je to hrvatska riječ???

    Nedostatak znanja i razumijevanja dijalekta shvatili smo slučajno, kad je nećak (gradsko dijete) negdje u početnim razredima osnovne škole pitao mamu da mu objasni što je to NAPOJ... Ona je prasnula u smijeh i rekla da je to ŠĆAVA! Dijete je i dalje bijelo gledalo, pa su mu morali objasniti čime se hrane svinje. To je samo jedan primjer.

    DJeca trebaju znati i zavičajni govor, a i jezični standard. Mi isto govorimo (i ovdje pišemo) kojekako. Uhvatim to povremeno kad me zemljakinja lasada upozori na neki izraz iz našeg rodnog kraja.

    No, topic je bio SPIKERI i javni mediji.

    Daklem, to je mjesto gdje bi ljudi TREBALI znati bolje, TREBALI koristiti jezični standard, TREBALI obaviti odgovarajuće govorne vježbe prije nego uopće sjednu/stanu za mikrofon. Nekada je to postojalo. Nadam se da postoji i danas. Barem je HRT to imao, a nisam sigurna da ostale televizije imaju sluha za to u istoj mjeri (da se razumijemo, i na državnoj televiziji ima svačega, ali to je šira priča..)

    Svojevremeno sam koketirala sa studijem novinarstva (nisam završila, žao mi je, ali eto...) i ZNAM da su u ono vrijeme prije 20-tak godina i te kako postojale govorne vježbe, u sklopu standardnog jezika. Čak su išli tako daleko da su snimali frekvencijske karakteristike glasa, jer nije svaki pojedinac pogodan za spikera. Kako je sada - nemam pojma. Ali da bi moglo i trebalo bolje - bi! Konačno, danas ljudi sve manje čitaju i ti AV mediji su im glavni izvor informacija, pa bi bilo dobro da se drže jezičnog standarda, i što se tiče pravopisa (č-ć, je-ije, naglasci i drugo) a bome i što se tiče stila.

  7. #257
    Osoblje foruma pujica avatar
    Datum pristupanja
    Jul 2006
    Lokacija
    Zagabria
    Postovi
    2,116

    Početno

    na HRT-u i danas postoje jezično-govorne vježbe koje su obvezne za sve osobe koje čitaju svoje tekstove ili idu ispred kamere (druge televizije neću komentirat, tamo uredno ima mnogo osoba koje ne znaju izgovoriti glas r)

    i samo da dodam, nikad u životu nisam čula purgera da kaže "s anteom" (iako i mi naravno imamo nepravilnosti u govoru, ovo je baš totalno krivi primjer)

  8. #258

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    Citiraj pujica prvotno napisa
    i samo da dodam, nikad u životu nisam čula purgera da kaže "s anteom" (iako i mi naravno imamo nepravilnosti u govoru, ovo je baš totalno krivi primjer)
    onda ovako - ispravljam svoj netočan navod i kažem da sam to čula od ljudi koji žive u Zagrebu, a odakle su tamo stigli pitaj boga odakle... može?

  9. #259

    Datum pristupanja
    May 2007
    Postovi
    2,588

    Početno

    Ovo "Antea" bi izgovorili ljudi iz kajkavskih krajeva. Isto tak ovdje ljudi ne govore npr. nema Kreše, Vlade, Krune nego Krešija, Vladija i Krunija. Zato mi za dečka ne dolazi u obzir ime na -o da ga ne bi tak zvali jer mi je to ružno a znam da je većini ljudi neprirodno izgovoriti pravilno.
    U Međimurju čak vele i Markija i Zlatkija

  10. #260
    babyiris avatar
    Datum pristupanja
    Feb 2006
    Postovi
    1,013

    Početno

    Citiraj pujica prvotno napisa
    na HRT-u i danas postoje jezično-govorne vježbe koje su obvezne za sve osobe koje čitaju svoje tekstove ili idu ispred kamere
    Što je u odnosu na rezultat vrlo poražavajuće. Često radije gasim TV kako se ne bih nervirala. Posebno me dotuče Dnevnik!!!

  11. #261

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    Citiraj babyiris prvotno napisa
    Citiraj pujica prvotno napisa
    na HRT-u i danas postoje jezično-govorne vježbe koje su obvezne za sve osobe koje čitaju svoje tekstove ili idu ispred kamere
    Što je u odnosu na rezultat vrlo poražavajuće. Često radije gasim TV kako se ne bih nervirala. Posebno me dotuče Dnevnik!!!
    mene je svojedobno gđa Ogresta dovodila do ... državna tv, bi ipak trebala biti khm, ozbiljnija u tom pogledu... :/

  12. #262

    Datum pristupanja
    Jan 2010
    Lokacija
    gdje sunce ljepše sja....
    Postovi
    28

    Početno

    neću ulaziti u vaše jezikoslovne i ine rasprave,reći ću kratko i jasno da je većina spikera nedovoljno edeucirana i da im nedostaje profesionalnosti.mislim,očito je da su ti ljudi(ne svi)pobrani sa ceste doslovno,ma koma je to sve skupa.Kad se sjetim stare garde,žalim za onim prošlim vremenima.Znalo se tada kome je gdje mjesto i tko kamo pripada....U slobodno vrijeme može govoriti ko kako hoće,ali ovo na TV-stvarno je pitanje dobrog ukusa.Ma dok god se ljudi budu zapošljavali preko kuma,ujaka,barbe i sl.ekipe,imat ćemo jad i čemer svuda oko sebe.Nedostaje profesionalizam i šlus!

  13. #263
    Osoblje foruma pujica avatar
    Datum pristupanja
    Jul 2006
    Lokacija
    Zagabria
    Postovi
    2,116

    Početno

    meni je stvarno fascinantno kako si ljudi uzimaju za pravo pljuvati tuđi rad i trud, a da se ne potrude niti saznati dovoljno o određenom zanimanju.

    spikeri su posebno školovani ljudi koji čitaju/interpretiraju tuđe tekstove i zaposleni su u službi za jezik i govor (na HTV-u ih ima sveukupno 8, na radiju dvadesetak). njih se najčešće čuje u sinhronizaciji dokumentaraca, prijevodima intervjua i slično. većinu spikera se nikada ne vidi u kadru niti gledatelji imaju pojma kako oni izgledaju, već su prepoznatljivi po svojim glasovima.

    novinari, iako moraju proći jezične vježbe i uopće ih ne želim amnestirati od odgovornosti za korištenje književnog govora, nisu školovani ni trenirani isključivo za to pa stoga se ta vještina ne stavlja u prvi plan

  14. #264
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    ja potpisujem pujicu

    ali, i uz sav trud, netko se rodi bez osjećaja za jezik, intonaciju, naglasak... pa uči napamet
    a netko je rođen za "spikera"
    treba cijeniti i jedne i druge, kao i u svakoj drugoj struci

    (govorim o nacionalnoj televiziji)

  15. #265

    Datum pristupanja
    Jan 2010
    Lokacija
    gdje sunce ljepše sja....
    Postovi
    28

    Početno

    Mislim prvenstveno na ljude koji se vide i čuju.Na žalost.To se ne odnosi na SVE ljude koji rade na televiziji,već na određene,kojih ipak nije zanemariv broj.I meni je sa stajališta gledatelja sasvim svejedno jesu oni spikeri,novinari,kaskaderi....Oni prenose informaciju i očekujem da se pravilno izražavaju,a ne da mi para uši nerazlikovanje č i ć,npr...A i istina je da unatoč trudu,neki ljudi jednostavno nemaju šlifa,i to je to.

  16. #266
    magriz avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2005
    Lokacija
    A6
    Postovi
    6,641

    Početno

    Citiraj Zraka prvotno napisa
    Mislim prvenstveno na ljude koji se vide i čuju.Na žalost.To se ne odnosi na SVE ljude koji rade na televiziji,već na određene,kojih ipak nije zanemariv broj.I meni je sa stajališta gledatelja sasvim svejedno jesu oni spikeri,novinari,kaskaderi....Oni prenose informaciju i očekujem da se pravilno izražavaju,a ne da mi para uši nerazlikovanje č i ć,npr...A i istina je da unatoč trudu,neki ljudi jednostavno nemaju šlifa,i to je to.
    možda bi i nama sunce ljepše sjalo kad bi iza interpunkcija bio razmak
    barem bi bilo lakše za čitati

    ovako me neodoljivo podsjeća na spikere po kojima pljuješ

  17. #267

    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    zgb
    Postovi
    2,118

    Početno

    Citiraj purple rain prvotno napisa
    Citiraj dutka_lutka prvotno napisa
    Ovo nije prisutno "kod ljudi iz Zagreba", nego kod onih koji ne poznaju (ili ne priznaju ) deklinaciju pojedinih muških imena. A takvih ima, vidim, posvuda.
    Pravilno je, naravno, s Antom.

    ja sam to čula jedino od ljudi iz Zagreba... nemojte se tko uvrijediti.... ispalo je malo nezgrapno rečeno....
    ja sam ovakve slične stvari čula baš od ljudi koji nisu iz Zagreba. Možda žive u njemu, ali ne govore "zagrebački".

    kad smo kod toga, meni je jakočudno kada Karlovčani kažu: bili smo kod Rokota (Roka).

  18. #268

    Datum pristupanja
    Jan 2010
    Lokacija
    gdje sunce ljepše sja....
    Postovi
    28

    Početno

    magriz možda sam ja obična,kompjuterski nepismena jadnica,ali srećom postoje ljudi poput tebe da mi ljudski ukažu na moje nedostatke i poduče nečemu.hvala ti na tome.

  19. #269
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    zašto se ljutiš?
    sama si napisala

    Citiraj Zraka prvotno napisa
    ... meni je sa stajališta gledatelja sasvim svejedno jesu oni spikeri,novinari,kaskaderi....Oni prenose informaciju i očekujem da se pravilno izražavaju,a ne da mi para uši nerazlikovanje č i ć,npr...
    istina je da se u internetskom svijetu ne trebaju sankcionirati nepismenost, neobrazovanost... (govorim generalno), ali zašto bi onda "kaskader" morao ispravno govoriti?!
    on je kaskader i treba osigurati da glavni glumac preživi.
    a govori li "kuča" ili "kuća"... potpuno nevažno, bez obzira što se nekim slučajem pojavljuje u medijima

    veliki bi posao bio obučiti sve one koji se kao svjedoci nekoga događaja pojavljuju jednokratno na TV.
    ali, još bi veći bio i izlektorirati sve ove postove :/

  20. #270

    Datum pristupanja
    Jan 2010
    Lokacija
    gdje sunce ljepše sja....
    Postovi
    28

    Početno

    Ne volim kad u komunikaciji nedostaje nota ljudskosti, samo to. Ne ljutim se, ja sam potpuno nova u tipkanju i imam još štošta naučiti po tom pitanju. Tako da ću prihvatiti savjet koji mi je ovdje upućen, iako je izrečen u cilju spuštanja! Istina je da kaskader ima zadatak osigurati preživljavanje glavnog glumca, ali isto tako ima i zadatak odglumiti scenu vjerodostojno, profesionalno! Jer zato prima plaću, isto kao što je primaju i novinari i spikeri... Ili ja nemam prava tako misliti, jer moji postovi jednostavno bodu oči, budući su napisani taaako nečitljivo da to vrijeđa sofisticirane oči iskusnijih forumašica?

  21. #271
    magriz avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2005
    Lokacija
    A6
    Postovi
    6,641

    Početno

    Citiraj Zraka prvotno napisa
    Ne volim kad u komunikaciji nedostaje nota ljudskosti, samo to. Ne ljutim se, ja sam potpuno nova u tipkanju i imam još štošta naučiti po tom pitanju. Tako da ću prihvatiti savjet koji mi je ovdje upućen, iako je izrečen u cilju spuštanja! Istina je da kaskader ima zadatak osigurati preživljavanje glavnog glumca, ali isto tako ima i zadatak odglumiti scenu vjerodostojno, profesionalno! Jer zato prima plaću, isto kao što je primaju i novinari i spikeri... Ili ja nemam prava tako misliti, jer moji postovi jednostavno bodu oči, budući su napisani taaako nečitljivo da to vrijeđa sofisticirane oči iskusnijih forumašica?
    nije bilo s namjerom spuštanja, nego ukazivanja na isto što si i ti ukazala.
    ok, ti si čula č i ć, nepismenost, moguće i naglaske...
    i ne, nemam tako sofisticirane oči, moje su vulgaris smeđe 8)
    i nema veze s iskusnošću forumiranja - mene to bode oduvijek
    ali kad se već prigovara, poželjno je ne dozvoliti drugima da prigovore i tebi

    inače, nedostatak interpunkcije nije stvar tipkanja, isto je i s pisanjem (olovkom, perom...). iza zareza se stavlja razmak - gradivo osnovne škole
    no i č i ć se uči u osnovnoj, pa nekima nikad ne legne

  22. #272

    Datum pristupanja
    Jan 2010
    Lokacija
    gdje sunce ljepše sja....
    Postovi
    28

    Početno

    Gle magriz, ja sam stvarno prvi put obratila pažnju na moj propust zato jer si mi ti na to ukazala. Da nisi, možda bih i dalje pisala kako sam pisala. 8) Znači, nešto sam i naučila. Mada sam gradivo osnovne škole odavno savladala, pa tako i interpukciju i razmake. Na kompu na to jednostavno nisam obraćala pažnju, i to je to. Slažem se da moraš biti spreman da ti drugi prigovore ako i ti prigovaraš, i to je u redu. Samo me malo zasmetao tvoj ton i doživjela sam to kao spuštanje... Što se mene tiče, možemo krenuti dalje!

  23. #273
    Osoblje foruma mamma san avatar
    Datum pristupanja
    Nov 2003
    Lokacija
    zagreb
    Postovi
    10,959

    Početno

    OK.

    Sad udahnemo, smirimo strasti i idemo lijepo dalje. Ok?

  24. #274

    Datum pristupanja
    Mar 2008
    Postovi
    1,769

    Početno

    moram priznati da i mene bode u oči, ona "elementarna " nepismenost tipa č i ć; ije i je i tako to (jednom sam se na ovom forumu i pokarala oko toga)
    i sud o nečijoj pismenosti donosim zaista i na temelju napisanog (npr. SMS poruke)
    i za sebe mislim da sam pismena i načitana 8)
    pa sam se iznenadila shvativši da sam i ja nepismena forumski
    jer
    pišem sve malim slovom (ne znam zašto ali kad sam se ovdje "upisala" svi su tako pisali,a evo sad vidim da ima i onih koji tako ne pišu, no prošao voz za mene)
    i zaista, ne stavljam razmak iza znakova interpunkcije (sada su razmaci zato što sam se trudila staviti ih, tj. mislila sam na to)

    svakako tema je super jer pokazuje da ima podosta ljudi koji misle o našem jeziku
    i neka malo strasti oko toga
    jer ćemo nešto i naučiti

  25. #275

    Datum pristupanja
    Aug 2009
    Postovi
    267

    Početno

    Kad smo već kod pravopisa, mozemo li malo skliznuti do gramatike?
    Mene često muči slaganje imenica u smislu jednina/mnozina, pojasnit ću na najnovijim primjerima:
    -Vrhunac je BIO povorka...(vrhunac-m.r.) ili Vrhunac je BILA povorka... (povorka-ž.r.), ili
    - U tračerskom gradu KAKAV je Opatija (grad) ili KAKVA je Opatija (Opatija), ili
    - Revolucija je BILA klasni rat... ili BIO klasni rat...

    Uz vaša mišljenja rado bih čula i stručno objašnjenje...

  26. #276
    Osoblje foruma čokolada avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    13,101

    Početno

    nisam stručnjak, ali želudac mi kaže da se tu treba ravnati po subjektu rečenice.

  27. #277
    Osoblje foruma čokolada avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    13,101

    Početno

    A jesam objasnila...
    dakle, revolucija je bila...
    grad kakav je...
    vrhunac je bio...

  28. #278
    Osoblje foruma čokolada avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2004
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    13,101

    Početno

    aj, aj, bolje da šutim ...povorka je bila vrhunac...

  29. #279

    Datum pristupanja
    Aug 2009
    Postovi
    267

    Početno

    Tako sam i ja mislila pa je ispalo krivo, dakle ispravljeno je u obratno.
    Sto apsolutno prihvacam ako je to pravilo, ali me onda zanima kako glasi pravilo da ga se ubuduće drzim i ne grijesim.

  30. #280

    Datum pristupanja
    Aug 2009
    Postovi
    267

    Početno

    ovo moje "ispravljeno je u obratno" je isto jace objasnjenje
    Dakle, ja sam pisala kao i ti i ispravljeno je.
    Kuzis, ne znam koje je onda pravilo...

  31. #281

    Datum pristupanja
    Feb 2008
    Postovi
    71

    Početno

    Evo da se i ja uključim, imam par primjedbi na jezik koji je (kao) postao već praktički književni al nema veze s književnim, ISto tako nema veze s lokalnim govorom. Evo, npr. unazad godinu-dvije više nitko ne govori da će, kad mu bude bolje, doći u školu ili kamo već. Nego, kad će mu biti bolje, doći će u školu ili kamo već. Kad će mi bit bolje doći ću konstrukcija je koja nema veze s pravopisom, kao što ni široko rasprostranjena formulacija da netko priča engleski, ili priča sa mnom, nema mjesta u književnom jeziku, jer je pričanje isključivo pričanje priča, pripovijedanje, a sve ovo drugo je govor ili razgovor.

    Ima i još: svoju bi curku svakome predstavila kao svoju kćer, ali ni ovo ne valja: ona nije moja kćer nego moja kći. U školi to nikad nismo naučili kako treba, pa sam tek kao mama doznala da se kćer kaže samo u padežu, a nikad u nominativu!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  32. #282
    Osoblje foruma pujica avatar
    Datum pristupanja
    Jul 2006
    Lokacija
    Zagabria
    Postovi
    2,116

    Početno

    bas o tome kci-kcer ima na ovom linku, a na tom blogu ima i puno drugih zanimljivih i korisnih primjera

    http://jezicnisavjetnik.mojblog.hr/p....aspx?id=87398

  33. #283

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    koja je množina od imenice kruh?

  34. #284
    Ana i mamino zlato avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2006
    Postovi
    937

    Početno

    Kruhovi ?
    A da li znate da se i hrvatski kaže: jedan hljeb kruha? To znači jedan okrugli komad kruha.

  35. #285

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    ujutro znam poslušta jezični savjetnik na radiju... bude super zanimljivih stvari...
    tako sam npr. saznala razliku između postolara i obućara ...

  36. #286
    Pcelica Mara avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2006
    Postovi
    3,285

    Početno

    Krusi
    Nemam pojma, valjda kruhovi, koliko god čudno zvučalo.

    Ana, zanimljiv podatak ovo za hljeb.


    Citiraj purple rain prvotno napisa
    ujutro znam poslušta jezični savjetnik na radiju... bude super zanimljivih stvari...
    tako sam npr. saznala razliku između postolara i obućara ...
    Pa... podijeli s nama? Prvi proizvodi, drugi popravlja obuću, ili?
    I kako se tu uklapa šuster?

  37. #287

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    AKO SAM DOBRO POPAMTILA DETALJE, ali poanta je ista...

    postolar - praslavenska riječ za osobu koja proizvodi obuću; dolazi od riječi postola - cipela; uvođenjem riječi obućar u hrvatski jezik u 17.st. riječ postolar se sve više koristi za osobu koja popravlja cipele...
    obućar proizvodi cipele (poznata vukovarska Obućara)...
    spominjala je savjetnica i cipelar ali sam zaboravila zašto...

    šuster je njemačkog podrijetla (schuster - postolar) i kao takvu nije ju ispravno koristiti u hrvatskom jeziku...

  38. #288
    Pcelica Mara avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2006
    Postovi
    3,285

    Početno



    Na kojem radiu (tj. postaji ) slušaš taj jezični savjetnik?

  39. #289

    Datum pristupanja
    Dec 2009
    Lokacija
    između jave i sna....
    Postovi
    423

    Početno

    radio split - oko 8 manje 5 ujutro bude i zove se Govorimo hrvatski.... svaki put obradi neku temu i često se osvrće na radijski/televizijski govor...

  40. #290
    Pcelica Mara avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2006
    Postovi
    3,285

    Početno

    Hvala!
    Baš lijepo.

    Mene inače stvarno rastužuje i ljuti kad vidim koliko su ove mlađe generacije nepismene. Radim na fakultetu i ponekad se pitam uči li se više hrvatski u osnovnoj i srednjoj školi :/
    Što je najgore, mislim da je situacija velikim dijelom takva zbog 1001 pravopisa, neslaganja i neujednačenosti struke oko hrvatskog jezika. Ali, valjda će i to doći na svoje, za sve treba vremena...

  41. #291
    Ana i mamino zlato avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2006
    Postovi
    937

    Početno

    što se tiče pravopisa
    nije to baš tolika zbrka, imamo po čemu se ravnati
    razlika između njih je samo u tri stvari: jedna je hoću li pisati ne ću ili neću, druga je tvorba množine od brijeg i slično : bregovi ili brijegovi. treću nisam zapamtila.
    Nives Opačić je rekla da bi pravopis trebao biti kao zakoni i ustav, biti odobren u Saboru ili nekom drugom državnom tijelu koje propisuje jedan službeni pravopis.
    zadnji takav koji je "odobren" je onaj žuto-crni Babić Finka Moguš...
    sada ima i novo izdanje
    Tako da imamo pravopis

  42. #292
    Osoblje foruma krumpiric avatar
    Datum pristupanja
    Apr 2005
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    6,835

    Početno

    nepismenost među akademskim građanima ja zapravo jako velikih i tužnih razmjera

    moram priznat da u virtualnoj komunikaciji često namjerno, nenamjerno, brzopletosti radi...zanemarim pravopis

    ali ali...gadno je kad na poslu ljudi s diplomom trebaju ozbiljnu lekturu za poslati običan dopis, pritom mislim na greške koje ne trebam ispravljati ni svojem 5godišnjem djetetu :/

  43. #293
    Osoblje foruma Kaae avatar
    Datum pristupanja
    May 2008
    Lokacija
    badgerella.com
    Postovi
    10,890

    Početno

    U firmi gdje sam radila, jedna od relativno rukovodecih osoba u svojim je dopisima obicno pisala:

    Odite tam pa ču vam to napravit a i oni vam budeju to napravili....

    Bas lijepo, zar ne? Firma je ogromna, a i imenovala sam je vec nekoliko puta tu na forumu.

  44. #294

    Datum pristupanja
    May 2007
    Postovi
    2,588

    Početno

    Citiraj Ana i mamino zlato prvotno napisa
    A da li znate da se i hrvatski kaže: jedan hljeb kruha?
    Moja baka govori hleb kruha i uvijek sam mislila da je to zastarjelo i da se govori samo na dijalektu

  45. #295

    Datum pristupanja
    May 2007
    Postovi
    2,588

    Početno

    Gledam danas evergreen i onaj Ferlin kaže: "Giuliano nas je svih podsjetio..." Kaj je to ispravno?!

  46. #296

    Datum pristupanja
    Apr 2007
    Postovi
    1,389

    Početno

    Citiraj Sirius Black prvotno napisa Vidi poruku
    Gledam danas evergreen i onaj Ferlin kaže: "Giuliano nas je svih podsjetio..." Kaj je to ispravno?!
    Koliko znam - ne! Tak se govori u nekim krajevima (regionalno), ali nije književno.

    Meni uuuužasno bode uši - ono gitarista, motorista, u nominativu jednine naravno. Na to pozvizdim.

  47. #297

    Datum pristupanja
    Oct 2009
    Postovi
    5

    Početno

    Mene već duže vremena interesira da li je ispravno (što iskreno mislim da nije, odnosno nije bilo pravilo kad sam ja išla u školu i učila pravopis, hahaha) reći da su "darovali djecu u Nazorovoj"... i slično.
    Oprostite, ali u doslovnom tumačenju, mislim da su djecu poklonili nekome, dakle nema više djece u Dom. U daljem tekstu stoji da su djeca dobila nekakve poklone, darove.
    Ovo je masovna pojava u medijima, što meni osobno nema nikakvog smisla. Da li sam u pravu?

  48. #298
    Osoblje foruma Kaae avatar
    Datum pristupanja
    May 2008
    Lokacija
    badgerella.com
    Postovi
    10,890

    Početno

    Citiraj Sirius Black prvotno napisa Vidi poruku
    Gledam danas evergreen i onaj Ferlin kaže: "Giuliano nas je svih podsjetio..." Kaj je to ispravno?!
    Nije, ali je dio rijeckog dijalekta. Mislim da je Ferlin negdje s tog podrucja.

  49. #299

    Datum pristupanja
    Apr 2007
    Postovi
    1,389

    Početno

    Citiraj Terry prvotno napisa Vidi poruku
    Mene već duže vremena interesira da li je ispravno (što iskreno mislim da nije, odnosno nije bilo pravilo kad sam ja išla u školu i učila pravopis, hahaha) reći da su "darovali djecu u Nazorovoj"... i slično.
    Oprostite, ali u doslovnom tumačenju, mislim da su djecu poklonili nekome, dakle nema više djece u Dom. U daljem tekstu stoji da su djeca dobila nekakve poklone, darove.
    Ovo je masovna pojava u medijima, što meni osobno nema nikakvog smisla. Da li sam u pravu?
    Po meni jesi. I meni to smeta.

    Po meni treba biti - darivati kome? čemu?, a ne koga? što? Darivati djeci, a ne djecu.

    Isto bi trebalo biti kontaktirati s kim? s čim?, a ne koga? što? Kontaktirati s uredom, a ne ured. Itd.

    Ovo smo, naravno, povukli iz engleskog .

  50. #300
    magriz avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2005
    Lokacija
    A6
    Postovi
    6,641

    Početno

    Citiraj Kaae prvotno napisa Vidi poruku
    Nije, ali je dio rijeckog dijalekta. Mislim da je Ferlin negdje s tog podrucja.
    jušto tako
    ferlin je iz rijeke

Stranica 6 od 7 PrviPrvi ... 4567 PosljednjePosljednje

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •