A i to sam primjetila![]()
Gledam i trljam oči, jel ono mrtvozornik u Splitu crnac, bas me nasmijalo.
Pa skoro nitko od likova ne govori splitski osim ona neka 2 sporedna lika "trgovac" (u Dioklecijanovoj) i onaj taxist, koji ukupno govore valjda 7-8 sek zajedno. Svi ostali "Splićani" pričaju ko s Dnevnika HRT-a hahaha Baš mi je to loše.
I fakat kakvi su to glumci da ne mogu skinut naglasak bilo koji. Barem to ne bi trebalo biti teško. Ja da sam Amar bih sama predložila da govorim splitski radi autentičnosti.
Mislila sam da je Sirijac neki glumac iz Bosne, al vidim da ne, da je iz Izraela. Pa bolje je on odglumio govor (tipa Sirijac koji je naučio hrvatski) nego naša glumačka postava.