e ali naša draga moia uporno traži organski med.
moia, jesi pročitala link koji sam dala?
evo ti još malo literature, tu imaš ama baš sve o ekološkoj poljoprivredi, između ostaloga i zakonsku regulativu za sve države:
http://www.fao.org/organicag/oa-countrydata/en/
evo ti i njemaca:
http://www.fao.org/organicag/oa-countrydata/en/
jel sad ok?
tebe brka činjenica da je u nekim državama službeni prijevod za organic agriculture - ekološka poljoprivreda - u hrvatskoj i španjolskoj znam, za ostale ne znam.
dakle, kad njemac kaže organski med - to ti se u hrvatskoj prevede - EKOLOŠKI MED.
i podliježe zakonskoj regulativi - više manje sličnoj.
ponavljam:
Ekološka poljoprivreda definirana je od strane International Federation of Organic Agriculture Movements (IFOAM), te prihvaćena u programima Organizacije ujedinjenih naroda (WHO i FAO), te Vijeća Europske unije (Uredba vijeća 2092/91 od 24. lipnja 1991), gdje se provodi prema posebnim standardima i pravnim propisima, a zajednička radna skupina FAO/WHO pri UN-u radi na smjernicama za proizvodnju ekološke hrane (Pravilnik o prehrani).
Hrvatska je prihvatila međunarodne norme i donjela paket zakona i propisa koji reguliraju ekološku proizvodnju