
Originally Posted by
tridesetri
hvala svima na odgovorima i savjetima.
tatek, shvatila sam da je najbolje da onda uvijek govorim engleski, ali meni je to ipak nezgodno. jednostavno imam specificnu situaciju koja mi to onemogucava (da sad ne duljim s objasnjenjima), a i inace ima toliko stvari zbog kojih se osjecamo ko autsajderi i izdajice pocevski od ishrane, produzenog dojenja...uh jos nam samo engleski fali. nemojte me krivo shvatiti meni je dobrobit mog djeteta daleko ispred svega ali upravo zato, ne zelim da se m. stalno osjeca "drugacije".
freja cini mi se da si pobrkala mamsitu i mene...ali nema veze, ono sto bih te zeljela pitati s obzirom da si strucnjak u tom podrucju, kad kazes da onda radje "pjevam pjesmice i citam price na engleskom"...zar ne bih uz to jos mogla nekoliko sati dnevno i razgovarati s njom na engleskom? njoj se to naime jako svidja, voli kad joj se obracam na engleskom, ponavlja za mnom rijeci, cini mi se da je njoj to stos.
netko je naime spomenuo da je vazno da se odredjeni jezik govori uvijek u nekoj istoj situaciji. dakle nisam mislila brkati ta dva jezika u smislu recenicu zapoceti na hrvatskom, a zavrsiti je na engleskom, nego zaista doslijedno kad sam s njom sama doma govoriti uvijek i iskljucivo na engleskom.
jos jednom napominjem da m. nije klasican primjer za svoju dob, vec je izrazito napredna u govoru pa joj se takvi izazovi svidjaju. ali naravno mozda smo ja i moja intuicija ipak u krivu, mozda joj to ipak moze stetiti, zato i pitam vas...
ja zapravo mislim da bi idealno rijesenje za nasu situaciju bilo da ide u engleski ili americki vrtic ali sto cu kad toga nema u zagrebu za njezin uzrast.