ksprljan, nasa je familija tocno kao tvoja samo obrnuto s jezicima. Zivimo u engleskom govornom podrucju i sve se odvija na engleskom osim komunikacije izmedu mene i klinaca, koja je uvijek na hrvatskom (i doma i vani).

U pocetku je bilo tesko, najvise meni, jer sam se morala ful koncentrirati da svaki put kad se obratim Petri da joj se obratim na hrvatskom, a kasnije kad je ona pocela govoriti, da inzistiram da mi se obraca na hrvatskom. S Robijem je bilo malo lakse jer smo se vec uhodali.

Sad postaje opet malo teze jer je Petra u skoli i veci dio dana joj je u engleskoj okolini pa joj je po defaultu lakse govorit engleski i cesto se zaleti a ja moram biti dosljedna i strpljiva i podsjecat je da se nas dvije razgovaramo na hrvatskom.