Citiraj Mejra's mommy prvotno napisa
Mejra automatski presalta na eng. kada smo van kuce. Ja joj uporno pricam na bosanski a ona odgovara na eng.
Ja sam mojima u takvim slucajevima govorila - ne razumijem i trazila od njih da sa mnom uvijek pricaju na hrvatskom (ako je trebalo, pomogla bih im).

Bilo je strasno naporno al nam se isplatilo. Sad smo opet u slicnoj fazi (jer im je engleski otkad su krenuli u skolu jako dominantan) kada moram napominjat al ne moram vise govorit "ne razumijem" vec je dovoljno da kazem "molim te reci mi na hrvatskom".