Vrtim se već par dana oko ove teme, ne znam kako bih sve što sam do sada pročitala formulisala ukratko.. U startu me je do teme usvojenja dovelo traganje za sličnostima i razlikama u hraniteljstvu (udomiteljstvu) kod nas i u drugim zemljama. Bili su mi zanimljivi ruski sajtovi i forumi zbog obilja informacija (uz pomoć Google prevodioca), kako sam otvarala koji novi sajt (federalni, regiona ili dečijeg doma) tako sam ostajala šokirana brojnošću dece na njima i njihovim sudbinama. Neznanje jezika me je omelo, ali trudila sam se da što tačnije sebi prevedem i razumem, vraćala se bezbroj puta na isti tekst... Hvala DiamonD na prevodu zakonskih odredbi - to me je baš namučilo, mada vidim da nije napomenula da se za svako dete koje želite usvojiti papiri podnose posebno i da za sud (mislim, proveriću) idu u 2 primerka.
Ja se raspričah, a ono što sam želela da vam kaže, u stvari, je da je dosta dece koja su na tim sajtovima, rođena od HIV pozitivnih majki, često kombinovano, obolelih i od hepatita C, tako da - ukoliko razmišljate na tu temu budete spremni da će vam najpre "nuditi" tu decu, tj. kao i kod nas (i vas) za međunarodno usvajanje najpre se forsiraju deca koja verovatno neće biti usvojena u RF. Ako hoćete mogu vam ostaviti i neke linkove, za početak ovo je možda zanimljivo za usvojitelje (i hranitelje) generalno - kako tumačiti medicinski karton deteta..

http://deti.radiorus.ru/content.html?id=5081&cid=505