Pokazuje rezultate 1 do 50 od 1727

Tema: Hrvatski jezik

Hybrid View

prethodna poruka prethodna poruka   sljedeća poruka sljedeća poruka
  1. #1
    ina33 avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2006
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    29,263

    Početno

    Iskreno, oba su mi totalno smiješna, i uručak (vuče na ručak i doručak), a ovaj elektroskupnica bolje mi je da šutim. Elektroskupnica mi je stvarno razine zrakomlata i onoga... samokrijesa i brzoglasa i hitroreza.
    Posljednje uređivanje od ina33 : 24.02.2011. at 00:00

  2. #2
    summer avatar
    Datum pristupanja
    May 2005
    Lokacija
    St
    Postovi
    4,600

    Početno

    Citiraj ina33 prvotno napisa Vidi poruku
    Iskreno, oba su mi totalno smiješna, i uručak (vuče na ručak i doručak), a ovaj elektroskupnica bolje mi je da šutim. Elektroskupnica mi je stvarno razine zrakomlata i onoga... samokrijesa i brzoglasa i hitroreza.
    potpis, ja jos umirem na elektroskupnicu
    ma ne mogu virovat da je to ikome normalan prijevod za mailing listu
    kakave veze ima elektro- s tim?
    ako je elektronska posta, nije elektroposta
    kako rekoh, radim u IT-u i jos nam se NIKAD nije pojavio taj pojam, ni kolege nikad nisu cule - a sto se mene tice i bolje, predvidjam joj buducnost dalekovidnice
    da su me mucili deset dana, ne bi od nje dosla na mailing listu
    dok su zamjenske rijeci tako blesave, zivio engleski!

    i da, koristim hrvatske izraze tipa tipkovnica, ali ovo silovanje... ne

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •