znate onu poznatu "kad su došli po komuniste..." našla sam riječi pastora martina niemoellera koji je govorio o odgovornosti, zanimljivo za pročitati:


When Pastor Niemöller was put in a concentration camp we wrote the year 1937; when the concentration camp was opened we wrote the year 1933, and the people who were put in the camps then were Communists. Who cared about them? We knew it, it was printed in the newspapers. Who raised their voice, maybe the Confessing Church? We thought: Communists, those opponents of religion, those enemies of Christians – “should I be my brother’s keeper?”

God didn’t ask me where I was from 1937 to 1945, he asked me where I was from 1933 to 1937. From 1933 to 1937 I didn’t have an answer. Maybe I should have said: I was a brave pastor of the Confessing Church in those years, I risked speaking critically and thus risked freedom and my life? But God didn’t ask me about all that. God asked: Where were you from 1933 to 1937, when human beings were being burned here? Those weren’t my Christian brothers, who were burned there, those were Communists, Jehovah’s Witnesses, etc. That’s why I didn’t do anything.

dio govora “pozivamo njemačku bogu "
Here is the basis of our Christian recognition of guilt in consideration of what happened. We did not recognize the Lord Christ when he came into our lives in the form of a suffering brother. I didn’t recognize him when he was put in the camp as a Communist, nor did I recognize him, when he was murdered as an incurably ill person, nor did I recognize him, when he was gassed and burned as the poor victims of his own people. Here I became guilty in my very personal responsibility and I cannot excuse myself, neither before God, nor before humanity.