Kostalo ga k'o Pantu pita!
U čemu je stvar s tim porilukom na mjesečini?
Zašto baš poriluk?
I druge ljude to zanima.... Ovdje sam našla dosta odgovora: http://zoricazoricblog.wordpress.com...zasto-se-kaze/
Našla sam ovo kao porijeklo "asti Gospe", pa onda i svih drugih psovki, pa lijepo kopiram:
As ti Gospe je stara dalmatinska psovka čakavaca koji su prije ekspanzije štokavaca (16. st.) zazuzimali cijelu Dalmaciju. To je skraćenica od "Spas ti Gospe" a dolazi iz glagoljaških čakavskih crkvenih napjeva, odn. litanija i čakavskih molitvi. Hrvati su oduvijek jako štovali Sv. Mariju odn. Gospu što se ogleda u ogromnom broju fešta i svetišta njoj posvećenih u Hrvata. Sv. Marija ili Gospa je bez premca najštovaniji svetac u Hrvata oduvijek ("Bajna djevo kraljice Hrvata", "Gospe, zaštitnice Hrvata",...). Stare glagoljaške litanije su najčešće bile koncipirane kao izreka i odgovor. Jedna grupa je pjevala ili izgovarala molitvu, druga je odgovarala odgovorom, a u najvećem broju slučaja odgovor je bio "Gospe spasi nas", "Gospe moli za nas", "Gospe spasi", itd. I tako satima, prava seansa... I danas je tako u hrvatskoj katoličkoj liturgiji svugdje. Zbog iznimno frekventne upotrebe u liturgiji hrvatske tradicije taj "Gospin spas" je postao svakodnevna poštapalica u svakodnevnom govoru. Svi čakavci od juga do sjevera u govoru često kažu "Gospe spasi nas", "Gospe pomozi", Gospe sakloni" i sl. Ustvari ne mogu se sjetit nijedne frekventnije upotrebljavane tradicionalne poštapalice u Hrvata od te. To dolazi iz tih hrvatskih glagoljaških molitvi i litanija. Na tu čestu svakodnevnu poštapalicu "Gospe spasi" je cinična primjedba bila "Spas ti Gospe" kao izrugivanje (značenja kao "spasa ti Gospinog"), skraćeno "As ti Gospe!" A onda je s ovim "as ti" izderiviran čitav niz drugih psovki po logici opsovati ali ne spominjati Gospu u psovki jer je to ružno, npr. "As ti Iruda" - Irud je Herod, židovski kralj koji je htio ubiti malog Isusa, dakle bolje opsovati njega nego Sv. Mariju, "As ti Mande" - Manda je ime a ponegdje skraćenica za mendulu odn. bajamu, dakle radije opsuj neko obično ime ili stablo, As ti miša u bumbaku - bumbak je pamuk, opsuj beštiju štetočinu nemoj čovjeka, As ti sto - opsuj broj a ne živo biće.
Dakle radi se o psovci koja je nastala u čakavskom govornom ambijentu, proizašla iz katoličke glagoljaške tradicije srednjovjekovnih Hrvata, ali se nije povukla sa čakavcima na otoke nego je ostala u upotrebi na cijelom tom bivšem i sadašnjem čakavskom teritoriju od 16. st. zauzetom i od neoštokavaca dijelom pa tako govorena i od ikavaca u dalmatinskom zaleđu kao i mnogi drugi zaostali čakavizmi.
Ukratko radi se o možda najstarijoj živućoj hrvatskoj psovki.
Ja ovu znam u dve verzije:
Ko o čemu, baba o uštipcima.
i puno eksplicitnijoj: Ko o čemu, k.rva o poštenju.
Za mršavog se kaže da "nema ker za šta da ga ujede". Debelog je "lakše preskočiti, nego obići". Star čovek je "mator ko Biblija". Mlad je, naravno, "žutokljunac". Kad bolje razmislim, ko bi svetu ugodio.
Doće cica na kolica ili doće maca na vratanca...., koštalo ga ko svetog Pertra kajgana
Posljednje uređivanje od zloćko : 02.06.2014. at 20:34
Jel vam poznato "Kvragu i tava i jaja" i "Kvragu i Pero i bicikla"?
Pretpostavljam odavde![]()
Ja nikad čula za Vrzu i Milevu,
jel može netko citirati poslovicu "iz koje su izašli",
kad već imamo temu o njima![]()
techna "Radio Mileva" bi bila kao neka baba koja sve zna, ja ne mogu vjerovati da nisi nikad čula za taj izraz. Ajde Vrzino kolo se možda malo manje upotrebljava u današnjem govoru imaš i o tome objašnjenje na prvoj stranici da ne ponavljamo
Radio Mileva nije samo baba koja sve zna nego ona sve informacije odmah širi dalje - dakle, ak' ona nešto sazna to brzo zna i cijelo selo![]()
Ima on putra na glavi!
Vidim da jako mlade generacije uopće nikad nisu čule za ovu izreku. Iako, puno je onih koji "imaju putra na glavi" i u današnje vrijeme. Sad idem tražiti od kuda izraz.
gugl kaže: Inače poslovica - imati putra na glavi potječe od toga da su nekad “krivce” javno vezali na trgu i stavljali im srazmjernu prekršaju - određenu količina putra na glavu koja se tako morala otopiti.. i eto ti sramote .
nosi krivnju/odgovornost ima putra na glavi
i onda cijela stranica sa objašnjenjima izraza, ali ne i porijeklom http://www.zivotna-skola.hr/izrazi.html
Posljednje uređivanje od Beti3 : 03.06.2014. at 16:48
a blenio ko tele u šarena vrata? ko prstom u govno ( kužim šta znači i kad se upotrebljava, ali zašto bi netko prstom u govno...)
Sjetila se sada:
košta ko svetog Petra kajgana i navalio ko sivonja.
Zna li netko tko je sivonja i koja kajgana?
Mogla sam baš i baciti pogled malo naviše, dala je gore Peterlin objašnejnje na kajganu i Petra.
Onda samo sivonja.
Sivonja je magarac. Tvrdoglavi. Ja mislim :D
Sivonja = magarac, tovar, osel - ovisno u kojem kraju Hrvatske se zatekneš... Taj kad si nešto uvrti u glavu, nema šanse da ga spriječiš...
Evo slike: https://www.google.hr/search?q=magar...ml%3B640%3B480
Thx i Peterlin!
nego jel ti misliš da ja ne znam kako izgleda magare![]()
A, ok, reko sam da pitamMakar slike su genijalne, posebno ona magare u bunaru
![]()
da, pulinka i diana72... moj stari je vječito govorio "smije se kao lud na brašno (nabrašno), navalio ko mutav na telefon, kad sam igrao šah i kad sam htio vratiti potez rekao mi je da ne igramo mice (što god to značilo), ispod mrtvih konja ploča (kad netko pokušava do kraja nekog iskoristiti)...
ne. ima putra na glavi znači da nije nevinašce, i on je sudjelovao u tome, a premazan svim mastima=prefrigan.
Super topic... zašto je ružan k'o pas, sad ste me navukle