Ina, kako ne razumiješ...?? Nije stvar u ispravci nego u tome da se grupa znanstvenika nije udostojila pregledati sve relevantne informacije, da nisu ni pogledali jednu službenu tražilicu s ogromnim brojem podataka. Upustiti se s njima u "prepirku" značilo bi prevesti im dotične članke, polinkati sve to... Ne znam razumiješ li o kakvom se uopće poslu radi? Zašto bih to radila? Da su željeli-našli bi informacije sami kao što sam ih ja doslovno u par seknudni našla. Očito nisu željeli: u razloge toga ne ulazim. I ponavljam ti: tu pišem samo zato da tvojoj priči o relevantnosti objavljenih informacija na tom portalu dam jednu drugu dimenziju i da ljudi koji će čitati shvate da nije baš tako kako se na tom portalu ili u tvojim postovima piše, da ne mogu bezrezervno vjerovati njima koji to objavljuju jer to što rade nema veze sa znanstvenim radom. Pripremiti jedan članak za objavu jako je veliki posao i zahtjeva sate i sate iščitavanja članaka objavljenih po stručnim časopisima, kliničkih istraživanja unazad desetak godina, prevođenje, slanje na čitanje kolegama originala i prijevoda, traženje drugih podataka koji s objavljenim imaju veze... Silan rad stoji iza svega toga, radim to često i znam kako on izgleda. Oni su uzeli jednu studiju, prepričali je i to je to. Nepotpisano. Ne navodeći izvornik. Oprosti, ali ljudi koji čitaju tvoje postove i njihov portal imaju pravo znati da se tako ne radi znanstveni rad i da im ne mogu vjerovati. Eto, samo zato pišem, ponavljam ti to već ne znam koji put, ali jednostavno ne shvaćaš bit.
I, ako si slučajno s nekim od te ekipe dobra pitaj ih zašto nisu ostavili mogućnost javnog komentiranja članaka. Vjerojatno je jedan od razloga i taj da im se ne javljaju ljudi slični meni.





Odgovori s citatom