Citiraj chesil prvotno napisa Vidi poruku
Julian Barnes - Buka vremena

Već sam jednom počinjala čitati ovaj roman o životu ruskog skladatelja Šostakoviča, i odustala zbog niza imena iz političkog i kulturnog života SSSR-a, o kojem ne znam gotovo ništa.
Sad sam malo uprla, jer volim Barnesa, pročitala sam do kraja i shvaćam da je riječ o jako dobrom romanu koji mi nije bio gušt čitati.
Prvo, jako malo poznajem klasičnu glazbu, gotovo nikako. Drugo, kao što rekoh, slabo poznajem SSSR.
Ali, Šostakovičeva je priča univerzalna, kako živjeti sa sobom samim gazeći svoja uvjerenja. Jer, skladati za vrijeme Staljina značilo je stvarati glazbu za narod, za široke mase, svaki avangardni tonalitet mogao je biti put za gulag.
Šostakovič se tome povinuo, citirajući stihove koji, po meni, savršeno sažimaju poruku romana:
U vrijeme Galilea, živio je znanstvenik
Koji nije bio gluplji od Galileja.
Znao je i on dobro da se Zemlja vrti,
Ali morao je prehraniti brojnu obitelj.
Vrlo primaljiv sažetak, Chesil! I ja od nekih knjiga možda prebrzo odustajem jer mislim da će mi to bit tlaka, nekad se tako i pokaže - ako ima previše teoloških razmatranja (Ulicka, Daniel Stein, prevoditelj - mislim da je ta bila s jako puno teologije), ako je neka knjiga koja je puno prožeta klasičnom glazbom, ali i rok glazbom - ako je sadržaj dobrim dijelom glazba, i koji put me odbija ako ima masu likova, pogotovo ako svi imaju 2 prezimena (Rusi i Latinomerikanci). Ali, možda gubim, recimo na Llosu sam mogla za Jarčevo slavlje odustat, a bio mi je super. Te moram onda uzimati tijekom GO ili ovako... karantenski uvjeti.