Ne na taj o ćirilici, to je sigurno, ja svakako ne obraćam pažnju koje pismo čitam, a pišem i kucam isključivo latinicom od detinjstva, osim kad pišem na ruskom ili ako moram u zvaničnim dokumentima.
Ali ako mi daš hint da udahnem-izdahnem i ne bacam se toliko u raspravu sa tobom, jbg, ne možeš se čuditi ako te poslušam i zadržim se samo na golim činjenicama.
Transliterator je inače neočekivano nepoznata stvar među mlađima, a ja uvek polazim od toga da su mlađi obično bolje u toku sa programima nego mi malo stariji.