Ja glasam za Ameliju zbog pozadinske price. I nemoj zaliti za Adelom, znam jednu curicu koju zafrkavaju adela-padela i mala ne moze smislit svoje ime pa svima kod upoznavanja laze da se zove Jelena.
Printable View
Ja glasam za Ameliju zbog pozadinske price. I nemoj zaliti za Adelom, znam jednu curicu koju zafrkavaju adela-padela i mala ne moze smislit svoje ime pa svima kod upoznavanja laze da se zove Jelena.
ja bih dala ime Ljubica, ako već želiš uspomenu na baku
a i puno mi je ljepše nego amelia
radije bih onda amaliju <3
Meni su kratka imena uglavnom zvučna i više mi zapnu za uho, ali ima mi definitivno mnogo dugih imena koja su mi premoćna. Eleonora je definitivno jedno od njih. Bilo je i na mom popisu prije nego smo ga skresali, kao i varijacija Leonora. No, MM je odmah prekrižio sve što u sebi ima Nora jer to kod nas u Zagorju znači luda :roll: Elizabeta mi je isto pri samom vrhu moćnih ženskih imena.
Što se tiče Adele, ja sam morala guglati što znači padela :oops: Kao što maca papučarica reče, u Zagorju nema straha od te rime :mrgreen:
I da, ako ćemo strogo gledati cvijet nije Dalia nego Dalija, ali mene i ta inačica ipak podsjeća na cvijet.
Ljubica nije internacionalno. To nam je bio jedan od najvažnijih kriterija jer ipak će dijete biti rođeno u EU i bit će joj sva vrata otvorena. Osim toga imamo neke planove za budućnost da se preselimo u Veliku Britaniju pa joj samim time želimo olakšati život. Za varijantu Amalija sam već napisala što me smeta. Osim toga, Amelia mi je oduvijek lijepo i mene će uvijek podsjećati na baku jer su u suštini Amalija i Amelija ista stvar. Potječu iz istog jezika, imaju isti korijen i isto značenje. Isto tako, nije to ime isključivo povezano sa bakom već predstavlja našu priču, vezu i ljubav i mjesto našeg prvog susreta i začeča tog malog stvorenja. Ni Amalija ni Ljubica ne bude te asocijacije u nama.
Btw, koliko postova moram objaviti da više ne moram čekati da moderatori odobre?
ja mislim kako ne postoji ime kojemu djeca ne mogu pronaći rugalicu
Slažem se apricot. Djeca mogu bit jako okrutna kad im se hoće.
Znam za slučaj gdje su jednog dečkića zvali Urac. Ime mu je bilo Enis. Mislim, ja ne znam kako su se uopće toga sjetili :-o
Dahlia, mislim da se nakon 10-tak postova objavljuju automatski.
Još malo :-)
znam za isti slučaj. je li taj dečkić (sad već muškarac) s Brača ili tamo ljetuje? ni ja se nisam mogla načuditi tko se toga sjetio.
btw, meni je nadimak Nina (a ime sasvim drugačije), a prijatelj iz susjedstva s kojim sam u djetinjstvu bila nerazdvojna je Denis. pogađajte kako su nas svi klinci zvali 8-)
To je i meni bilo jako važno ( a vjerovala ili ne i mojim starcima kad su bratu i meni birali imena) i na kraju sam dala jedno ime koje nema varijacije, već je takvo u svim jezicima.
Drugo ime - bila nam je ljepša engeska varijanta imena, ali smo se ipak odlučili na HR varijantu, da ne budemo wannabe stranci.
Super smo skombinirali, baš sam zadovoljna.
znači li to da ćemo ulaskom u EU izgubiti dio svojega identiteta?
ako postajemo punopravnom članicom, zašto onda ostake zemlje iz zajednice ne bi preuzeli naša?
ja, eto, ne vjerujem, da je ime ikome otežalo snalaženje u novim prostorima, dobivanje posla ili bilo što.
ok, možda si malo polome jezik, ali lomimo i mi na irskim, turskim ili mađarskim.
Ne, baš naprotiv. Zato mi biramo djeci hrvatska imena koja su internacionalna, a ne strana imena. Razlika je ogromna. Tu mislim na imena poput Ana, Filip, Ema, Elizabeta ili Monika (sasvim slučajno i moje ime), dakle imena koja su prisutna i prepoznatljiva u mnogim svjetskim jezicima. Ta se imena ne pišu isto kao i nekim drugim zemljama ali se isto ili vrlo izgovaraju, što olakšava komunikaciju. U tu skupinu po meni spada i Amelia/Amelija.
Strana imena su ona koja ne postoje u hrvatskom jeziku, kao Pierre, Marisol, Ashley i tome slično, imena koja imaju dupla slova ili potpuno različit spelling od onoga kako se izgovaraju.
Ako je osoba sposobna i snalažljiva, ime joj neće biti odlučujuć faktor u dobivanju posla ili snalaženju, ali moglo bi olakšati svakodnevnu komunikaciju, a o birokraciji da ne govorim.
zašto je lakše izgovoriti Ashley nego Ljubica?
ili Heather nego Nataša?
tako je, maco - nerazdvojni duo Denis Penis i Nina Vagina. dan danas mi neki vršnjaci to dobace kad se sretnemo - izgleda da nismo ništa zreliji :lool:
ne bih rekla da englezi brinu kako ćemo mi izgovarati njihova imena
Ja imam ime koje mi stranci krivo izgovaraju a jos gore pisu. A imam puno posla sa strancima. Nakon toliko godina vec sam ispucala sve bonuse strpljenja, ljubaznosti, uvidjavnosti i sveg moguceg, danas mi to samo i jednostavno ide na zivce. Eeee a kad mi pocnu da nemaju te akcente na tastaturi... ukratko - davno vidjeh svoje ime napisano kako spada!
Bok, evo kako sam ja odustala od jednog imena, a to je bilo Chiara odnosno Kiara, Kjara,Kijara ...ne možemo se dogovoriti kako da pišemo ime. U HR ne postoji slovo "ch" pa bi shodno tome trebalo biti "K" a muž pak kaže da je njemu grozno da se strana imena pišu hrv.jezikom (on je Istrijan i tamo je uobičajeno da se recimo talijanska imena pišu hrvatskim izgovorom i to mu je bedasto).
Meni je OK Kiara, ali on bi Chiaru. Pa sad pregovaramo na način da ja smišljam druga imena a on nek se dogovori sam sa sobom-pa ćemo vidjet hehe. Ipak je on pola odgovoran za ime.
Druga imena su Monika i Pia. A ako bude dečko nemamo pojma. Možda Natan ili Nikola.
Amalija(Ljubica) je naše obiteljsko ime, kao i Agatha i baš tak se piše a nosila ga je moja šukunbaka.
Evo ti lajk zbog odustajanja!
meni Kiare, Natani i sl nikako ne sjedaju. Meni je najdraže ime Sophia no neki kompromis bi bio Sofia. Ili sa slinjenja nad Nathanom mi je super sjelo Natko, fenomenalno ime.
A Kiara, baš mi ne sjeda, a Chiara predivno...
A vidis, meni je bitno ime kad se izgovara, a ovo kako se pise mi ne igra ulogu.
Ako neka special slova igraju ulogu u izgovoru, neka ih, a inace oce se pisati po Vuku, po originalu ili... potpuno mi svejedno.
Jedino mi je opsesivno izbjegavanje slova j u "nasim" imenima u kojima je ono uvijek postojalo cisto (i neshvatljivo) pomodarstvo.
Maria umjesto Marija :roll:
A da, recimo moje ime mi nikako ne stoji (nije nanimira hehe) i to svi kažu jer je nastalo iz pridjeva a moj karakter je totalno suprotan. tak da ono... možda kad vidimo dijete ću imat bolju viziju kako da ju/ga nazovemo.
Da se nadovežem i na to kak se izgovaraju i kako pišu neka imena s primjerom. Osobno mi je ime Zoe predivno,ali ne kao hrvatsko ime - jednostavno ne zvuči dobro. Poznanica je malu nazvala Zoe a bake ju zovu doslovce Zoe,Zoje,Zoji, dok mlađi Zoui i tak..ja ni ne znam kak bi ju zvala. A kad malenu pitaju kak se zove kaže Z :)
Mislim, to je sve stvar ukusa i stvarno je individualno. Meni je svako ime lijepo ako ga nosi lijepa osoba (iznutra i izvana)
eto, sad si nam odala da se zoveš Mirna
i to je baš prekrasno ime
ili Tihana
Imogen, znam da se Amelia i Dalia dekliniraju sa j. Radim u školi pa se kod pisanja pohvalnica u kosom padežu dodaje to nesretno slovo. Ali ajde, još mi kod ta dva imena to nekako i prirodno zvuči i izgleda. Prošle sam godine imala učenika koji se zove Mateo, a na pohvalici je moralo pisati Mateju. Malac je bio jadan jer je mislio da smo mu krivo napisali ime, ali tako je to po našem pravopisu. Deklinira se jednako kao i Matej. Go figure :roll:
Inače, bili smo prije tjedan-dva odlučili da će bit Amelia. I kako smo ju počeli tako zvati i kako smo drugima počeli govoriti to ime, uvidjeli smo da nije ni malo praktično. Mnogi su krivo zapamtili i misle da je Amalija, mnogi zatežu taj e pa ispada Ameeeelija, nespretno je izgovorit i nije nam sjelo. Ime nam je i dalje predivno ali jednostavno nejde. U igri su opet Nola i Dalia. Sad njih testiramo. Možda nam još nešto i sine usput. Fala bogu, imamo još vremena.
Što se tiče Chiare i Kjare, meni je puno ljepši original ali mi je bedasto vidjeti strana imena napisana po Vuku i to mi se nikako ne sviđa.
Dalija je jako lijepo ime i sa slovom j - barem meni. Ako bude Amalija postoji šansa da ju zovu Ljuba. :-D tak su moju baku zvali, Baba Ljuba, a bila je sva neka profinjena i jako se ljutila na to :)
Paula je fora, nisam već dugo čula da je netko tak kćer nazvao.. i još Gracija-tak mi je posebno,al mislim da bi me kćer zatukla hehe
I Nevena.
Moja jedina kći je Patricija i baš joj odgovara, znači: plemenita.
Je, sto posto je točno. Tražila sam mišljenje dvije profesorice hrvatskog i konzultirale smo dva različita pravopisa. Pravilo vrijedi kod bilo koja dva samoglasnika, a ne samo kad su u igri isti. Dakle i Mia i Tea će dobit j, baš kao i Diana, Matea i slično.
nanimira, neće bit Amalija. Trebala je biti Amelia, ali kao što vidiš, jako puno puno ljudi uopće ne kuži razliku :mrgreen: Moja baka je bila Ljubica, dakle Amalija. Zato sam ja htjela da bude Amelia jer je to varijacija (imaju isto podrijetlo i značenje) na temu, a meni osobno ljepše zvuči. I ne podsjeća me na anomaliju ;-)