Pokazuje rezultate 1 do 50 od 1727

Tema: Hrvatski jezik

Hybrid View

prethodna poruka prethodna poruka   sljedeća poruka sljedeća poruka
  1. #1
    vikki avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2008
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    5,685

    Početno

    Citiraj puntica prvotno napisa Vidi poruku
    nemam ništa protiv samo razmišljam...zar studenti koji dođu na fakultete ne bi trebali već od prije poznavati pravopis, pa koji god da znaju, dobro je?

    a ne znaju. nepismeni su. ja mislim da se pravopis treba naučiti u osnovnoj školi, u srednjoj raditi na izražavnju, pisanju seminara ili čega već, a na faxu to već znati. ja se nekad stvarno ne mogu načuditi kad vidim ljude koji su završili fax a ne razlikuju č i ć, a da ne govorim da ne znaju napisati tekst od pola stranice koji ima glavu i rep?! kako je to moguće?
    Dobra je ideja ovo s hrvatskim na fakultetima, s tim da bih naglasak stavila na strukovno nazivlje (medicinsko, pravno, ekonomsko, strojarsko...), a manje na osnove pravopisa i gramatike koje bi trebale biti svladane u osnovnoj i srednjoj školi.

    Puntice, ne mogu se ni ja načuditi, ali je činjenica da imamo ne samo studente nego i sveučilišne nastavnike (od novaka i asistenata do profesora) koji pojma o pravopisu nemaju. Bavim se biomedicinskom terminologijom (lektura udžbenika i knjiga iz medicine, farmakologije i veterine) i nemali je broj autora koji pišu pluča, žuć, linfa, blijedilo, povračanje itd., pa mi za studente i nije čudno. Ne kužim kako netko tko piše knjigu, i to udžbenik iz kojega će generacije učiti, ne može poviriti u pravopis - ili ih nije briga, tj. smatraju to nevažnim, ili su sigurni u svoje (ne)znanje (ili jednostavno znaju da će netko iza njih "počistiti").

    Što se tiče ininih anglizama, meni je to njezin stil u forumskoj i neformalnoj komunikaciji, i sigurna sam da bi njezino nekakvo službeno obraćanje bilo jednako dobro sročeno bez suvišnih tuđica. Ja je volim čitati, mada često nemam pojma što neki anglizmi znače , no prvi put čujem i za elektroskupnicu i još neke hrvatske izraze koje ste gore naveli.

  2. #2
    Peterlin avatar
    Datum pristupanja
    Sep 2008
    Lokacija
    Zg
    Postovi
    33,007

    Početno

    Citiraj vikki prvotno napisa Vidi poruku
    Dobra je ideja ovo s hrvatskim na fakultetima, s tim da bih naglasak stavila na strukovno nazivlje (medicinsko, pravno, ekonomsko, strojarsko...), a manje na osnove pravopisa i gramatike koje bi trebale biti svladane u osnovnoj i srednjoj školi.
    Ovo je zaista pametan prijedlog.

    Ja sam se osvjedočila na vlastitoj koži koliko to u biti nedostaje tek kad sam na fakultetu iz ENGLESKOG jezika morala baratati stručnom terminologijom, a i dobila upute kako se piše stručni tekst. Iz stranog jezika! I to pamtim i koristim godinama. A o hrvatskom nam nitko nije rekao ni riječi.

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •