Citiraj Peterlin prvotno napisa Vidi poruku
Sretna si da te uopće hoće išta pitati... Moj stariji traži pomoć (ponekad od mene, češće od mlađeg brata) kad treba napisati sastavak, ostalo ih moram zabadati u mozak "A što sad radite iz hrvatskog?"

Pa kad spomenu aorist i imperfekt (i sve o čemu nemam pojma) čekiram ovako: Daj mi reci PRIMJER toga-i-toga, pa kad navede, uglavnom se prisjetim i šacam je li dobro. Evo mog skromnog sjećanja (klanjam se do zemlje profesoru HJ iz osnovne škole, srednjoškolsko znanje mi je puno klimavije):

Imperfekt - prošlo nesvršeno vrijeme: Ja učijah glagolska vremena...
Aorist - prošlo svršeno vrijeme: Naučismo glagolska vremena...
Pluskvamperfekt (pretprošlo vrijeme tj. davna prošlost): Ja sam bila učila glagolska vremena u petom i šestom razredu...

I ne dam da mi klinci kažu "je to smo davno učili, u prvom polugodištu" jer ako se ja babac sjećam nečega iz petog i šestog razreda, bratemili, možeš i ti iz prvog polugodišta...
Nažalost, glasi učah