Pokazuje rezultate 1 do 50 od 1727

Tema: Hrvatski jezik

Hybrid View

prethodna poruka prethodna poruka   sljedeća poruka sljedeća poruka
  1. #1

    Datum pristupanja
    Apr 2011
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    162

    Početno

    ali mi i dalje nemamo dobru riječ za džezvu...

  2. #2
    vikki avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2008
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    5,685

    Početno

    Citiraj krvavica prvotno napisa Vidi poruku
    ali mi i dalje nemamo dobru riječ za džezvu...
    postoji alternativa - kogula (u Dalmaciji, romanizam)

  3. #3
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    Citiraj vikki prvotno napisa Vidi poruku
    postoji alternativa - kogula (u Dalmaciji, romanizam)
    da, jednako hrvatski izraz koliko i pjat, bičva (ili bječva) i ćikara (kikara)
    LOOOOL

  4. #4
    vikki avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2008
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    5,685

    Početno

    Citiraj apricot prvotno napisa Vidi poruku
    da, jednako hrvatski izraz koliko i pjat, bičva (ili bječva) i ćikara (kikara)
    LOOOOL
    zato sam i rekla da je alternativa

  5. #5
    Administratorica puntica avatar
    Datum pristupanja
    Jun 2008
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    6,634

    Početno

    Citiraj vikki prvotno napisa Vidi poruku
    postoji alternativa - kogula (u Dalmaciji, romanizam)
    kogula, kogoma itd. zapravo nije uopće džezva nego caffettiera, moka ili kako je tko zove
    u nekim mjestima se koristi umjesto džezva, ali u većini mjesta ne

    normalno je da je džezva-džezva i da nema hrvatski naziv. to nije riječ posuđena iz turskog (kao čarapa) nego predmet koji smo preuzeli, a skupa s njim i naziv (kao npr. kebab)
    Posljednje uređivanje od puntica : 09.06.2011. at 11:09

  6. #6
    Osoblje foruma apricot avatar
    Datum pristupanja
    Jan 2004
    Lokacija
    zagreb, istočno od... svega
    Postovi
    32,414

    Početno

    a ovo "nebrem"...
    ma to je valjda neki seoski starješina bio prehlađen, pa umjesto "nemrem" ispalo - "nebrem".
    i onda svi mislili kako to tako treba, kad i učen čovjek tako govori.
    pa ostalo.

  7. #7

    Datum pristupanja
    Apr 2011
    Lokacija
    Zagreb
    Postovi
    162

    Početno

    Citiraj apricot prvotno napisa Vidi poruku
    a ovo "nebrem"...
    ma to je valjda neki seoski starješina bio prehlađen, pa umjesto "nemrem" ispalo - "nebrem".
    i onda svi mislili kako to tako treba, kad i učen čovjek tako govori.
    pa ostalo.
    tu je onaj dio rasprave o tome razgovor i pisana riječ, tj. nitko od ljudi koji govori nebrem nije nikada to napisao u nekom formalnom pismu... radi se o živom jeziku...
    a vezano za nastanak riječi... hahahahahahaha, sjajno!

  8. #8

    Datum pristupanja
    Nov 2005
    Lokacija
    Postovi
    6,841

    Početno

    Citiraj krvavica prvotno napisa Vidi poruku
    ali mi i dalje nemamo dobru riječ za džezvu...
    u mom rodnom kraju (dalm. zagora) : koguma

Pravila pisanja postova

  • Ne možete otvoriti novu temu
  • Ne možete ostaviti odgovor
  • Ne možete stavljati privitke
  • Ne možete uređivati svoje postove
  •