Citiraj Peterlin prvotno napisa Vidi poruku
U sjevernoj Hrvatskoj tek tu i tamo će se susresti ime Jakov. Nije baš često, iako postoji (čak i mjesto JakovLJE). Austrougarski utjecaj formirao je i imena, pa će se češće susresti ime JakoB, tj. njemačka varijanta istog. I u Sloveniji je isto tako.
Ovo nije baš posve točno, situacija je trenutno drugačija, barem na uzorku kojeg ja poznajem.
Znam cca desetak "malih Jakova" i samo jedan JakoB (sjeverozapadna Hrvatska).
od dječaka zvanog jakov i basta! :D
ne komplicirat
Ako se dobro sjećam iz srednje škole, ovo bi doslovno značilo da je nešto napravljeno od dječaka (u smislu "materijala"), a ne posjedovanja.