Pogledala jučer ovaj film, i jako me se dojmio, iz više razloga. Neću sad elaborirati što i zašto, ipak je ovo tema o knjigama, ne o filmovima, samo ću spomenuti da mi je gledanje tog filma stvorilo doživljaj kao da sam pročitala još jednu njezinu knjigu![]()
A evo i o upravo pročitanoj knjizi, Simon Stranger: Leksikon svjetla i tame
To nije još jedna knjiga o 2. svjetskom ratu i progonu Židova. Zapravo, knjiga je sasvim posebna. Prvo, zato što je pisana zaista kao leksikon - priču iznosi u 30 poglavlja od A do Ž, u fomi leksikografskih natuknica koje malo-pomalo prerastaju u pripovijedanje u dvije paralelne linije. Jedna je o obitelji pradjeda pripovjedačeve supruge, koji je 1942. odveden u logor i ondje ubijen za odmazdu. Druga pripovjedna nit, a to je ono što ovu knjigu ponovo čini posebnom, je o norveškom kolaboracionistu, Henryju Oliveru Rinnanu, koji je osobno bio odgovoran za hapšenja, mučenja i ubojstva tijekom rata. Autor ga ne osuđuje a priori, već postupno razvija njegov lik (na temelju pročitanih dokumenata, arhivskih spisa i ostalih podataka), od dječaka duboko frustriranog siromaštvom i niskim rastom, do sposobnog mladog čovjeka koji je postao oruđe u rukama nacista i malo-pomalo se pretvorio u čudovište.
Svakako, knjiga me se dojmila više nego što sam očekivala u početku. Svaka čast prevoditelju (Mišo Grundler) koji je besprijekorno uspio prenijeti priču i abecedni slijed misli, iako to sigurno nije bilo lako u prevođenju s norveškog.