Sve ok, Riri. Moguće da ostavljam ratoborniji utisak nego što mislim. I nema potrebe za onim "svaka čast", u naše vreme školovanja se podrazumevalo znanje oba pisma, pa većina starijih članica foruma čita ćirlicu.
Ugl. ne moraš više da čekaš muža za prevod, transliteratori su nezamenljivi kad treba brzo prebaciti neki dokument sa jednog pisma na drugo, jedino što latinica bez kvačica izgleda urnebesno prebačena na ćirilicu...